Presentarán “Seres del monte” , relatos de la comunidad qom

Cultura - Libros 03 de noviembre de 2022 Por Alejandro Vargas
El libro “Seres del monte” de la editorial de la Universidad Nacional del Nordeste será presentado el viernes 11, en el Centro Cultural Alternativo. Es una obra que reúne relatos y creencias de las comunidades qom.
Seres-del-Monte-EUDENE-UNNE-22-11-03-03
Colaboradores de la de edición de “Oiquiaxaic”

La editorial de la Universidad Nacional del Nordeste publica  “Seres del monte”, primera obra en una lengua indígena y cobra vida a partir de una iniciativa del recordado Juan Chico. El trabajo está pensado para niños, adolescentes; y para las Escuelas Interculturales Bilingües del Chaco. La distribución del material será totalmente gratuita. El próximo 11 de noviembre se realizará la presentación oficial.

“Oiquiaxaic” es el nombre del primer libro de esta colección, el cual fue escrito en castellano por Gabriela Morínigo y en lengua qom por David García. Además, el trabajo cuenta con ilustraciones de Rafael Recalde. 

Según el relato, “Oiquiaxaic” es la forma más elevada de mirar el mundo, se trata de un ser que podía predominar la visión sobre todo el universo, en distintos aspectos de la naturaleza. Es un ente que guiaba mayormente a las comunidades indígenas y llevaba a un conocimiento más elevado de aquel que pudiera tener un contacto con él. 

"En principio va a ser una colección de 12 relatos y cada uno estará dedicado a un ser mitológico dentro de lo que es la cosmovisión Qom", detalla Natalia Passicot, colaboradora de Edición en EUDENE. 

La editora comenta que el proyecto nace de una idea de  Juan Chico, reconocido docente, historiador y escritor qom, y luego de su fallecimiento continúa la iniciativa a través de los integrantes de la fundación Napalpí. "Desde EUDENE empezamos a trabajar con ellos para idear una colección que no existía dentro de la universidad, fue todo un desafío dado que nunca habíamos publicado algo en Qom o en alguna lengua que no sea español, salvo algunas traducciones en francés", cuenta Passicot. 

"Para nosotros es un orgullo que la universidad editara algo en Qom y esperamos seguir con este proyecto", subraya. En cuanto al público destinatario, la editora señala: "El trabajo está pensado para niños y niñas y para las Escuelas Interculturales Bilingües del Chaco, la distribución del material será totalmente gratuita". 

Está previsto que el 11 de noviembre, desde las 19, se realice la presentación oficial del primer ejemplar de la colección. El evento será en el Cecual (Santa María de Oro 471, Resistencia), junto a un taller y ronda de lectura que realizará la fundación Napalpí. "Ahí vamos a poder ver los libros en manos de los lectores, ver cómo funciona el texto con sus destinatarios", 

 

Te puede interesar